Companies exporting their devices to international markets often underestimate the importance of translations. You may have an excellent product and a top distributor, but if your translations of device labels and IFU are poor, it can hurt sales and damage the reputation of your company. And, poor translations pose a liability risk if a misunderstanding leads to misuse of your device by a patient or user.
In this article, we'll answer your biggest questions about requirements and best practices for translating device labeling and Instructions for Use (IFU). You will learn:
You will learn all this and more in this 8-page white paper.
Chris Schorre: Chris Schorre is Vice President of Global Marketing at Emergo and has 25+ years of experience in B2B marketing and strategy. He previously held senior marketing positions at Farmers Insurance, Zurich, and several B2B ad agencies.
我们的专家将详细解读2023年韩国食品药品安全部(MFDS)指导文件草案更新下韩国医疗器械注册监管要求、分类标准、韩国良好生产规范(KGMP)等相关要求,并将依据多年韩国本地注册经验提供注册案例分享。此外,您还将了解到制造商在面对MFDS监管时需要关注的核心要点,相关研讨会内容包括:
阅读更多您可能已经听说,欧盟完善的医疗器械法规即将迎来变化。并且您可能有很多疑问。这些变化意味着什么,它们将如何影响您的公司? 欧盟新的医疗器械法规(MDR)将对医疗器械制造商进入欧盟市场的方式以及如何在产品的整个生命周期内维持合规产生重大影响。在这份长达28页的白皮书中,Emergo的
阅读更多